martes, 27 de abril de 2010

Diferencia entre Kawaii y Moe

Con esta columna voy a intentar explicar las diferencias entre los términos moe y kawaii y en que situaciones deberíamos utilizar cada uno de ellos.


Definiciones:

Kawaii (可愛い) es un adjetivo del idioma japonés que puede ser traducido al español como “bonito”, “mono”, “precioso” o “encantador”. Este término ha tenido cabida dentro de la cultura popular japonesa, en el entretenimiento, en la moda, en la comida, juguetes, apariencia, conducta y hábitos personales.

Los japoneses utilizan la ternura en una gran variedad de casos y situaciones en donde, en otras culturas, pueden ser considerados incongruentemente infantiles o frívolos (por ejemplo, en publicaciones gubernamentales, en avisos del servicio público, en un ambiente de negocios, en la publicidad militar, en medios de transporte, entre otros).

Historia:

Anteriormente, el uso del término kawaii se usaba solo para describir la ternura de un bebé o de un animal, cosas que son consideradas como “auténticamente kawaii”. Pero, en la actualidad, el uso se ha ampliado a cualquier tipo de cosas. El fenómeno de lo kawaii se presentó por primera vez durante la década de 1960 con la aparición de juguetes en forma de animales de peluche. Hacia 1967, apareció en el mercado japonés la muñeca Rika-chan, cuya apariencia tierna captaba la atención de las niñas.

El término comenzó a tener aceptación entre los adultos durante la década de 1980. Anteriormente, la norma social en Japón entre los adultos era ser y actuar de manera madura, para enfocarse en la productividad económica del país. Cuando Japón alcanzó la cima de dicho objetivo, la presión social de actuar con madurez dejó de tener efecto. Las mujeres fueron las que usaron el término por primera vez de manera limitada para referirse a cualquier cosa bonita.

Los adultos comenzaron a desinhibirse con el término kawaii con la aparición de los nameneko en la década de 1980: Un fenómeno que mostraba a gatos vestidos como gamberros bōsōzoku (banda de motociclistas, generalmente adolescentes mayores, que viajan por las carreteras ignorando las reglas de tránsito). Debido a que muchas mujeres consideraban a los bosozoku como atractivos, y a la asociación de los gatos, el fenómeno nameneko generó un sentimiento común de ternura y graciosidad. Poco a poco los varones también comenzaron a emplear dicho término en una situación similar.

Tipos de Kawaii:

  • Bebés y animalitos: Ambos generan un sentimiento auténticamente kawaii por su ternura, generando un sentimiento puro de afinidad y de relajación;
  • Juguetes, peluches y muñecas: Producen una sensación de relajación similar a la de los bebés, pero poseen una combinación de sentimientos de adoración y afinidad;
  • Kimokawaii (キモかわいい): Es una abreviación de la frase kimochi warui kedo, kawaii que significa “raro, pero kawaii”. Describe a personalidades extrovertidas que aunque generan una sensación de rareza y ridiculez, es clasificado como kawaii. Un ejemplo de esta clase es el dúo humorístico Ungirls. Dentro de la cultura otaku, el cosplay (la acción de disfrazarse y actuar como un personaje del anime o de los videojuegos) está considerado dentro de esta categoría y se ha proyectado esta tendencia fuera de Japón;
  • Ídolos musicales: Generan un sentimiento intermedio entre lo kawaii (relajación) y lo moé (valoración), y tienen un mayor grado de adoración que los juguetes. Uno de los ejemplos más conocidos es el grupo femenino de J-pop Morning Musume;
  • Hello Kitty: Transmite un grado de relajación similar a la de un juguete normal, pero el sentimiento de adoración es elevado, al mismo nivel o mayor que la de un ídolo musical;[6]
  • Moda japonesa: Este aspecto ha causado un grado alto de adoración e idolatría al imitar a las personajes de las revistas de moda o estrellas de la farándula. A diferencia de los ídolos musicales, las estrellas de la moda causan un mayor sentido de valoración;[16]
  • Erokawaii (エロかわいい?): Este término fue acuñado por la cantante Kumi Kōda y significa “erótico, al mismo tiempo que kawaii”. El sentimiento que genera está al mismo nivel de adoración y valoración que las estrellas de la farándula;
  • Moda lolita: Se refiere a la moda japonesa que originalmente mezcla elementos de la subcultura gótica y de la moda victoriana, generando un estilo aniñado, femenino y fantástico. Es considerado como moé y crea una combinación de afinidad y adoración;
  • Meganekko: Es un término que se refiere a las chicas que usan anteojos, y que al usarlos las hace más atractivas. Este estereotipo es común dentro de la cultura otaku y es considerado como moé y genera un mayor sentimiento de afinidad;
  • Figuras de colección: A diferencia de los juguetes, las figuras de colección pertenecen a la cultura otaku. Son muñecas inspiradas en los personajes de anime y de videojuegos, y vienen en diferentes tamaños; los fanáticos de esta tendencia popular buscan coleccionar la mayor cantidad de muñecas. Es considerado también como moé y transmiten el sentimiento de afinidad;
  • Cosplay café: Este fenómeno, que también se ha vuelto popular en los últimos años, describe a los restaurantes o cafeterías en donde las camareras están vestidas como sirvientas, criadas o doncellas y asumen una conducta condescendiente y dulce con los clientes, como si fuesen nobles. Este concepto nació de los personajes de sirvientas de los videojuegos y del anime, y es una rama del cosplay. De igual modo que las figuras de colección, es considerado como moé.

Imagenes Kawaii:









Moé o moe (萌え , literalmente "florecimiento) es una palabra del argot japonés que originalmente se refiere a un fetiche por los personajes de videojuegos, anime o manga. Por ejemplo, meganekko-moe, "moé de chicas de gafas", describe a una persona que se siente atraída por personajes ficticios que usan gafas. Desde entonces, ha tendido a ser utilizado como un término más general que describe pasatiempos, manías o fetiches (no sexuales); tetsudou-moe (鉄道萌え, "moé de trenes") es simplemente un interés apasionado por los trenes. Un moekko es un personaje que puede ser considerado un estereotipo moé, el cual, hasta para los más enterados en la materia es difícil de delimitar.

"Moe!" es también usado por los aficionados al anime, e incluso en algunos animes, como una interjección que se refiere a un personaje al cual el hablante considera moé. Así como con muchos aspectos de los aficionados, el manga y anime que puede ser criticado o favorecido por los otakus moé depende de la opinión de cada quién. El anime bishōjo y el moé son tratados ocasionalmente como 'géneros' sinónimos, por el hecho de que muchos personajes de estas series tienden a tener características moe.

Los rasgos moé más comunes suelen ser aquellos relacionados con la ternura como lo son algunos rasgos físicos (edad), rasgos emocionales (ingenuidad o inocencia), una peculiar conducta sumado a alguna debilidad obvia que atraiga la simpatía y cariño del fanático. Sin embargo, muchos artistas han definido el moé sin tener que referirse a un personaje cuya personalidad despierte en la audiencia una respuesta protectora o afectuosa. Dejando las apariencias de lado, una personalidad moekko puede variar ampliamente; dependiendo de la audiencia, un personaje moé puede llegar a ser también uno con características "hombrunas" o uno con una personalidad sarcástica y cínica. Algunos de los personajes moekko más populares en realidad poseen muy pocas características que permitan encasillarlas como tal, y otros han sido clasificados de ese modo por accidente.

Por ejemplo, Kyoko Otonashi (Maison Ikkoku), Yomiko Readman (Read or Die) y Mizuho Kazami (Onegai Teacher) cuyas edades están alrededor de los veinte años o más, todavía son consideradas frecuentemente como moé aunque técnicamente no son chicas muy jóvenes. En situaciones más inusuales, Bridget (Guilty Gear) y Loran Cehack (Gundam) (quienes visten muy convincentemente como hombres) poseen muchos de los rasgos típicos que se encuentran en las moekko que han hecho que tengan gran acogida por parte de los fans moé.



Imagenes Moe:






Conclusiones:

Después de las aclaraciones dadas, podemos concluir diciendo que mientras que un producto; por ejemplo un bolígrafo puede ser kawaii no podría ser al mismo tiempo moé ya que este termino se usa mas con personas o personajes o actitudes.

Por otro lado una persona moé o personaje moé si que puede ser al mismo tiempo kawaii.

Pongamos unos ejemplos aclaratorios:

Kawaii:

Un gato puede ser kawaii aun que es un ser vivo, así como otros animales.

Un bebe, niño,niña, mujer u hombre puede ser considerado kawaii.

Objetos de cualquier variedad, como coches, libretas, aviones, ropa,armas,cosmeticos etc son considerados kawaii.

Moé:

Uniformes de colegiala,maid(sirvientas francesas),ropas gothic lolita, ropa cosplay,actitud infantil o inocente, expresiones infantiles, peinados infantiles, ropa erótica con toques infantiles, adolescentes. Son considerados moé y en alguno casos también como kawaii.

No hay comentarios:

Publicar un comentario